středa 14. června 2017

do knihovničky / Armstrong a Lindbergh


Kdo jsou pánové Armstrong a Lindbergh všichni určitě víte.
Určitě?
V těchto knihách jsou totiž Armstrong a Lindbergh dvě malé myši prožívající velká dobrodružství. Dětem lehce popíší, jak první člověk (resp. myš) přeletěl oceán a jak se dostal na měsíc.

ILUSTRACE
Ilustrace jsou v knize bezchybné, nádherné. Někde dvoustránkové, celostránkové, jinde menší doplněné textem. Kombinace perokresby a akvarelu. Každá z knih má kolem 100 stránek a obsahuje tak opravdu velké množství ilustrací.
Obě knihy mají navíc příjemnou vintage patinu - aby působily tak staře, jako jsou příběhy v nich, vypadají omšele, otrhaně, i stránky uvnitř mají takový zašlý vzhled.

TEXT
Textu je tak akorát pro malé (předškolní) děti. Ani moc, ani málo - celou knihu přečtete s dětmi za jeden večer, ale není rozhodně krátká. 
Myšák Lindbergh se potřebuje dostat za svými přáteli do Ameriky. Jak to má ale udělat? Kreslí plány, sestavuje různé létací stroje a zkouší, jestli se s nimi dostane až za oceán.
Armstrong chce zase svým myším přátelům dokázat, že Měsíc není ze sýru, jak se mnozí z nich domnívají. Nakreslí si plány, sestaví raketu a skafandr (jeho funkčnost testuje v akváriu se zlatou rybkou) a když je vše připraveno, vydá se na cestu do vesmíru. Dostane se na Měsíc dřív, než člověk?

Knihy jsou pro děti příjemně poučné, ale zároveň jsou zábavné a díky ilustracím a postavám myšáků prostě kouzelně pohádkové.

Tak si pojďte zalistovat. :)










































knihy Armstrong a Lindbergh napsal a ilustroval Torben Kuhlmann
my jsme si je přivezli z jarního mini festivalu 

7 komentářů:

  1. Tak to jsou opravdu krásné knihy!! Dávám si na seznam "nutně potřebujeme" :D Helča

    OdpovědětVymazat
  2. Tyhle knížky jsou pecka! Listovala jsem jimi zatím jen v knihovně a jak mě mrzelo, že děti si je (zatím) nechtějí půjčit domů.

    OdpovědětVymazat
  3. Díky za recenzi. Na první pohled pěkný počin, na druhý bohužel trochu zklamání. Nějak mi tam nesednou ty myšky, a proč pro všechno na světě letí Lindbergh z Evropy do Ameriky, a ne obráceně? (Případně proč myšák letící do Ameriky mate tím, že se jmenuje Lindbergh? :-)) Škoda, přijde mi to jako promarněná příležitost. Dětskou knížku o Lindberghovi (samozřejmě bez toho pozdějšího fašismu :-)) bych brala hned...

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Knihy jsou velmi dobře promyšlené a tahle fakta mají v příběhu svůj důvod. Myši Lindbergh a Armstrong nemají představovat originální lidské postavy, ty se jimi naopak později inspirují (třeba malý Charles Lindbergh začne snít o létání po tom, co si přečte plakát o létajícím myšákovi - to je poslední stránka příběhu). Ani to jméno myšáka není v knize přímo řečeno, je to takové šalamounsky zaobalené. :) Nemá to být originální příběh, naopak ten myší je vždy "starší", než lidský, o kterém se dočtete na konci příběhu a pak v historii, která je součástí knihy. Příběh má spíš velmi zjednodušeně ukázat postup, jakým se k takové věci, jako je třeba let na měsíc, vůbec dojde. T.

      Vymazat